Today I was reading "Keynes the Man," which mentioned that Keynes single-handedly prevented Theorie des Geldes und der Umlaufsmittel from being translated into English until the 1930s, merely by producing an unfavorable review of the German-language version which he read and claimed to have comprehended. (Spoiler alert: Keynes was holding the book upside-down the entire time) It got me thinking about the importance of making the works of Mises available in as many languages as possible, particularly in a digital form unencumbered by copyright.
Obviously the LvMI has done an exceptional job with the English and German versions of Mises's works, going so far as to commission professionally made unabridged audiobooks which are then made available for free. There has also been an effort made at compiling some foreign-language Austrian materials here, but this page is mainly useful as a compilation of titles; a great deal of the links are broken. There are also some strange oversights; for instance, there are no Japanese titles listed anywhere, despite the considerable translation efforts of Toshio Murata (村田稔雄) and others.
In this thread, I'd like to compile a superset of this information: not just translated titles, but (where possible) links to the complete text online. Part of the value of this information is in preservation: foreign language digital media, once identified, can be converted into other formats (e.g. ePub, Mobi, HTML) and widely replicated (e.g. mirrored on Mises.org, incorporated into the next version of the Mises Books torrents, etc).
Where this is not the case, I'd like to identify candidates for digital preservation (e.g. through scanning) of a hard copy of the book. The Japanese texts, for instance, all appear to be out of print (which explains a lot about the state of Japan's economy, actually), and something should really be done to ensure their continued availability.
If anyone is inclined, a really great project would be to go through the literature sections at the various foreign Mises Institute sites and see what prominant works are available, and add them here, or better yet, to their corresponding articles at the Mises Wiki in the links section, as seen here.
Speaking of Japan, they actually did have a gathering for the release of a new edition of Human Action a few years ago.
I know that there are several editions of Human Action in Spanish. Actually, several of Mises' works are in spanish thanks to the Spanish Mises Institute.
Um...what in the world made you think something called "Union Editorial" was the Spanish Mises Institute? It's just a book publisher. Think of it like Laissez-Faire Books.
Again, a list of foreign Mises Institutes can be found here.
JJ, Mises.es redirects to unioneditorial.es
The Anarch is to the Anarchist what the Monarch is to the Monarchist.
Nice to know, but that doesn't make it a Mises Institute. (i.e., doesn't change anything I said.)