Issues for a Chávez & Obama summit / Asuntos para una cumbre Chávez y Obama
Normal
0
21
false
false
false
ES-VE
X-NONE
X-NONE
MicrosoftInternetExplorer4
Dear Barack Hussein Obama:
Congratulations
on your becoming the 44th President of the United States! I am writing to you
as my humble contribution for a full restoration of diplomatic and friendship
relations between Venezuela and the United States.
You have
already gathered the support from the high levels of the Venezuelan government
for this normalization. The communication sent to you by the Ministry of the
Popular Power for Foreign Relations of the Bolivarian Republic of Venezuela
shows a recent, unexpected disposition to heal wounds. If we combine that
eagerness with your experience in race and class divisions, that should entail
a positive summit between President Chávez and yourself whenever both of you
feel it fit and safe to meet.
However,
the polarized current state of local politics is a formidable barrier that is
interested in keeping alive the cold war atmosphere, and that is unfortunately
damaging the relationship between our two great countries. I recently wrote a
similar conciliation letter to President Chávez which has not been well
received by several Venezuelan government supporters and opponents alike.
On one
hand, many within the opposition did not wish you to win your election. They
now fear that you might eventually become a weak puppet for Chávez socialist
ideas. They foresee that if you shift the political process in your country too
far to the left you will succeed in destroying the checks and balances
currently available in the American political system and that you will transform
the U.S into a totalitarian régime. Some opponents were even considering the
possibility for the U.S to impose sanctions to Venezuela such as those still in
effect against Cuba. There are also signs of racism still alive in Venezuela,
perhaps even more accentuated than in the United States, thus many people were
hoping for a U.S. government led again by a Caucasian male.
On the
other hand, many sympathizers of Chávez government are utterly skeptical on the
reach of your electoral victory. They claim that despite your racial condition
as an African-American, you still do represent an evil empire whose real rulers
continue being the lobbyists and multinational corporations that helped finance
your campaign. Their aspiration is an immediate, unconditional surrender of the
U.S. foreign policy in regards to Cuba, Palestine, Guantánamo, Iraq and
Afghanistan. They are convinced that Latin America, again, will only be
considered as a backyard of the United States and will continue to be taken
into consideration solely as a source of cheap raw materials; its exploitation
would continue being encouraged by the industrialized powers. In conclusion,
many Chávez supporters have as a long term goal the final extinguishment of
capitalism as an economic system, even though that goal might require recurring
to an asymmetric war.
Nevertheless,
the opposing points of view from some opposition and pro-government Venezuelans
converge through their mutual mistrust to your person, your new government and
your country. In light of these constant disagreements, it is likely that the
message of reconciliation recently favored by Hugo Chávez and the higher
spheres of his government may be withdrawn during the next impasse or
misunderstanding, due to the pressure that will continue being exerted by both
major polarized and highly vocal groups.
I am an
ordinary Venezuelan citizen. My only weapon is the education I received through
the generosity of Dr. Armand Hammer, whose legacy in scheduling meetings and
agendas for the benefit of various Presidents of the United States and
Secretaries General of the Union of Socialist Soviet Republics I am now trying
to extend further into the 21st century. I have already received
worldwide support in forwarding these ideals to you, which require dealing simultaneously
within capitalist and socialist frameworks. Hopefully this pacifist call will
be well received by the people and governments of Venezuela and the United States,
leading toward a comprehensive proposal to solve the aforementioned issues.
Sincerely,
Rubén Rivero Capriles
-------------------------------------------
Estimado Barack Hussein Obama:
¡Felicitaciones por su elección como el 44° Presidente de
los Estados Unidos! Le escribo esta carta como mi humilde contribución para una
completa restauración de relaciones diplomáticas y de amistad entre Venezuela y
los Estados Unidos.
Usted ya cuenta con el apoyo en los altos niveles del
gobierno venezolano para esta normalización. El comunicado emitido para usted
por parte del Ministerio del Poder Popular para relaciones exteriores de la
República Bolivariana muestra una reciente disposición para curar las heridas.
Si este entusiasmo lo combinamos con su experiencia en divisiones entre razas y
clases, pudiéramos augurar una cumbre positiva entre el Presidente Chávez y
usted mismo en lo que ambos consideren oportuno y seguro el reunirse.
Sin embargo, el estado polarizado actual de la política
local es una barrera formidable cuyo interés es mantener viva la atmósfera de
la guerra fría, y que desafortunadamente está dañando las relaciones entre
nuestros dos grandes países. Recientemente le escribí una carta similar de
conciliación que no fue bien recibida, tanto por muchos simpatizantes del
gobierno venezolano como de la oposición.
Por una parte, muchos opositores no querían que usted ganase
las elecciones. Ellos ahora temen que usted eventualmente se convierta en un títere
débil que difunda las ideas socialistas de Chávez. Ellos temen que si usted
rueda el balance de poder demasiado hacia la izquierda usted logrará destruir
el sistema de chequeos y balances actualmente vigente en la política
estadounidense y que usted transformará a los EE.UU. en un régimen totalitario.
Algunos opositores incluso habían considerado la posibilidad que los EE.UU
impusiesen sanciones a Venezuela, similares a aquéllas todavía vigentes contra Cuba.
Todavía subsisten signos de racismo en Venezuela, quizás más acentuados que en
los EE.UU., y por ello muchos estaban esperando que el gobierno estadounidense
sea liderado nuevamente por un hombre caucásico.
Por otra parte, muchos simpatizantes del gobierno de Chávez
están sumamente escépticos del alcance de vuestra victoria electoral. Ellos
opinan que pese a su condición racial como afroamericano, usted todavía
representa un imperio malvado cuyos verdaderos regentes continúan siendo los "lobbyists"
y las corporaciones multinacionales que financiaron su campaña. Ellos aspiran a
una rendición incondicional e inmediata de la política estadounidense respecto
a Cuba, Palestina, Guantánamo, Irak y Afganistán. Ellos están convencidos que
América latina, otra vez, sólo será considerada como un patio trasero de los
Estados Unidos y seguirá siendo tomada en cuenta como fuente de materias primas
baratas para fomentar la explotación por parte del mundo industrializado. Por
último, muchos simpatizantes de Chávez tienen como objetivo a largo plazo la
destrucción final del capitalismo como sistema económico, así sea necesario
para ello recurrir a la guerra asimétrica.
Sin embargo, los puntos de vista opuestos provenientes de
venezolanos opositores y oficialistas convergen a través de su desconfianza
mutua hacia su persona, su nuevo gobierno y su país. A la luz de estos
desacuerdos constantes, es probable que el mensaje conciliatorio favorecido por
Hugo Chávez y las altas esferas de su gobierno sea desmentido durante el
próximo impasse o desavenencia, debido a la presión que seguirá siendo ejercida
por ambos grandes grupos polarizados y muy vocales.
Yo soy un ciudadano venezolano de a pie. Mi única arma es la
educación que recibí a través de la generosidad del Dr. Armand Hammer, cuyo
legado en concretar reuniones y agendas a beneficio de varios Presidentes de
los Estados Unidos y Secretarios Generales de la Unión de Repúblicas
Socialistas Soviéticas yo ahora estoy tratando de extender hasta bien entrado
el siglo XXI. Ya he recibido apoyo mundial para remitir a usted estos ideales,
que requieren lidiar simultáneamente con las estructuras capitalistas y
socialistas. Albergo la esperanza que este llamado pacifista sea bien recibido
por los pueblos y gobiernos de Venezuela y los Estados unidos, y que ello
conlleve a una propuesta pormenorizada para solucionar los asuntos
anteriormente descritos.
Atentamente,
Rubén Rivero Capriles